Lijk ne zot op kop

Lijk ne zot op kop

Onze volgend doel is Bischofsheim en hiervoor moeten Pepe en Pat een afstand van 86km en 2030 hoogtemeters overwinnen. Een toren uit de 13e eeuw is de blikvanger van het dorpje . Verder bevinden zich hier de oudste scholen van Duitsland waar de houtsnijkunst beoefend wordt.

Het weer is vandaag niet wat het hoort te zijn, vermits donkere wolken de lucht sieren, maar toch verlaten we Frammersbach een beetje met pijn in het hart, heel het dorpje is laaiend enthousiast en aanschouwt het hele MTB gebeuren. De startboxen beginnen vol te lopen en Pepe heeft,dankzij zijn resultaat van gisteren een plaatsje in startbox A kunnen bemachtigen, maar denkelijk heeft het straffe water dat ik hem gisteren gegeven heb zijn werk meer dan behoorlijk gedaan ! Ik heb het me gisteren al beklaagd dat ik Pat zijn levenswater aan de verkeerde had uitgedeeld, maar vanaf nu alleen water voor men ventje ! Na de start begeef ik me het hoekje om om de nodige foto’s te nemen, en onze MarV mis ik nu al, want bij het tafereel dat ik daar te zien krijg besef ik dat het me moeite gaat kosten om dat op papier vast te leggen ! Ik waan me even terug in Afrika waar kinderen langs de weg de bikers groeten. Hier staan immers honderden kinderen langs de straat om de renners uit te wuiven met de bekende kartonnen Bikehanden. De aanmoedigingen vliegen de renners om de oren en ze genoten duidelijk van al die aandacht !

Zoef

De rit begint met een vrij snelle klim en even denk ik terug aan wat ik in het roadboek gelezen heb. Vandaag 24km asfalt, 44km ‘sjotter’ op het programma, maw een zeer snel parcours en gene spek naar menen bek. Na de startklim volgden zeer snelle boswegen, waardoor ik een groepje moest lossen. Dit tempo lag veel te hoog en met nog 5 dagen te gaan laat ik de mannen rijden. Veel sjotter en golvende stukken volgden elkaar op. Enkele bikers sloten bij mij aan. Daar die bikers geen meter van me overnamen, rijd ik hier lange tijd op kop, tot er een van die snotneuzen overnam op een klim en me beloonde door me als een verloren schaap achter te laten. Ik was eraan voor de moeite !

De laatste klim over de Kreuzberg beloofde zwaar te worden ! 6km klimmen en mooi aangeduid met een bordje. Hier liggen ook matten met tijdsopname, want de Trans Germany bevat ook een bergklassement, waarbij elke dag een tijdsopname gedaan wordt bij één bepaalde klim, de eindwinnaar krijgt de zogenaamde Groene Trui. Hier heb ik hoegenaamd geen ambities, dat laat ik over aan mannen zoals Thomas Dietsch, Karl Platt, Sahm en eigenlijk aan al de rest ! Eénmaal op de Kreuzberg krijgen we een zeer technische afdaling voorgeschoteld met de nodige modder. Hier ging het even supersnel, en ben ik verplicht serieus wat af te remmen, waarbij ik mag vertellen dat ik op bepaalde momenten het geluk aan mijn zijde had. De rit viel uiteindelijk zwaarder uit dan gedacht, waarbij ik toch een beetje van mijn reserve heb moeten aanspreken. Hopelijk sluit ik de dag af met een meevaller, en kan ik dankzij het noodzakelijke levenswater morgen in box A starten.

Pat


Etappe Info – Wat de organisator zegt

Afstand: 83 km
Hoogtemeters: 2050 hm

 


Uitslag

Etappe uitslag

  Masters  
1 Grasegger Johann 3:08.44,8
14 Peter Paelinck 3:35.26,1
15 Patrick Wouters 3:35.47,1

volledige uitslag

 

Algemeen klassement

  Masters  
1 Grasegger Johann 5:41.47,5
12 Peter Paelinck 6:31.07,7
17 Patrick Wouters 6:35.27,3

volledige uitslag

 

vorig verslagetappe overzichtvolgend verslag


Foto album

Trans Germany 2009

  • Trans Germany 2009

    Aanmelden voor een startnummer en sportzak
    Registering for a startnumber and a sportsbag
  • Trans Germany 2009

    Nog wat papierwerk invullen
    Filling out some paperwork
  • Trans Germany 2009

    Zijn we er al ?
    Weare already there?
  • Trans Germany 2009

    We zijn klaar voor de Trans Germany
    We are ready for the TransGermany
  • Trans Germany 2009

    Veel volk aan de start in Erbach
    A lot of people at the start in Erbach
  • Trans Germany 2009

    Pino was er ook
    Pino was also there
  • Trans Germany 2009

    Met een spectaculaire Samba act
    With a spectacular Samba act
  • Trans Germany 2009

    En we zijn weg !
    And we are gone !
  • Trans Germany 2009

    Het eerste deel is geneutraliseerd
    The first section is neutralized
  • Trans Germany 2009

    Regelmatig snelle schotterwegen
    Regularly fast gravel roads
  • Trans Germany 2009

    Zoef zorgt voor de bevoorading
    Zoef takes care of the drinking bottles
  • Trans Germany 2009

    Patje op een van de singletrails
    Pat on one of the singletrails
  • Trans Germany 2009

    Vele treintjes onderweg
    Many little groups today
  • Trans Germany 2009

    Nog een laatste steil klimmeke
    A last little climb
  • Trans Germany 2009

    Reevax heelhuids gefinisht
    Reevax at the finish line
  • Trans Germany 2009

    Het ging er vandaag hevig aan toe
    There was some serious fighting today
  • Trans Germany 2009

    Pepe op de eerste rij naast een hoop snel en bekend volk
    Pepe on the first row next to a lot of famous and fast guys
  • Trans Germany 2009

    Praktijkles in de school van Frammersbach
    First lesson in the schools of Frammersbach today: bike racing
  • Trans Germany 2009

    Het peloton trekt zich op gang luid aangemoedigd door een enthousiaste menigte
    The riders are luoudly cheered on by an entousiastic crowd
  • Trans Germany 2009

    De eerste lange en steile klim van de dag in Burgsinn
    The first long and steep climb of the day in Burgsinn
  • Trans Germany 2009

    Halfweg koers, alweer een berg achter de rug
    Halfway in the race and one more mountain behind us
  • Trans Germany 2009

    Pepe hangt de held uit en gaat tegen de wind in en bergop op kop rijden
    Pepe tries to be the hero riding in the front against the wind and uphill
  • Trans Germany 2009

    Het nieuwe drinkbuske zal van pas komen
    The new drinking bottle will come in handy
  • Trans Germany 2009

    Patje verdwijnt in de donkere bossen rond Bisschofsheim
    Pat disappears in the dark forests around Bisschofsheim
  • Trans Germany 2009

    Pepe op een van de schotter downhills
    Pepe on one of the gravel downhills
  • Trans Germany 2009

    Start van de laatste klim. Pepe geeft het volle pond want deze klim telt mee voor het bergklassement
    Start of the last climb. Pepe gives everything as this counts for the mountain jersey
  • Trans Germany 2009

    Pepe aan de finish in Bisschofsheim
    Pepe at the finish in Bisschofsheim
  • Trans Germany 2009

    Patje is diep gegaan vandaag
    Pat went deep today
  • Trans Germany 2009

    Patje heeft hier blijkbaar veel fans
    Pat apparently has a lot of fans here
  • Trans Germany 2009

    En ook bij Pepe staan de dames in de rij. Kunt daar maar aan uit ;-)
    And also Pepe has a bunch of ladies lined up
  • Trans Germany 2009

    Patje en Pepe vandaag samen op de eerste rij
    Pat and Pepe together on the first startrow
  • Trans Germany 2009

    Geneutraliseerde start tot aan de rand van het stadje
    Neutralised start until they are out of the city center
  • Trans Germany 2009

    Prachtige vergezichten in de Rhoen-streek
    Magnificent views in the Rhoen region
  • Trans Germany 2009

    Door de stevige wind werd er in het eerste gedeelte veel in groepjes gereden
    Due to the strong headwind, there were many groups in the first part of the stage
  • Trans Germany 2009

    Met Patje uiteraard op kop tegen de wind in
    With Pat in the front against the headwind
  • Trans Germany 2009

    Patje 'pakt' een heel peleton ineens
    Pat overtakes a whole group at once
  • Trans Germany 2009

    Een van de vele steile afdalingen
    One of the many steep descents
  • Trans Germany 2009

    Steil, steiler, steilst
    Steep, steeper, steepest
  • Trans Germany 2009

    Patje niet op kop? Wat zou er mis zijn?
    Pat not in the froont? What is wrong?
  • Trans Germany 2009

    Afdaling van de 'Hohe Geba'
    Descent of the 'Hohe Geba'
  • Trans Germany 2009

    PPT, Patje Perte Totale
    PPT, Pat Perte Totale
  • Trans Germany 2009

    Cake om te recuperen
    Cake to recuperate
  • Trans Germany 2009

    De start in Oberhof voor de langste etappe van deze Trans Germany
    The start in Oberhof of the longest stage of this Trans Germany
  • Trans Germany 2009

    Vandaag wordt er veel over de Rennsteig gereden, Duitslands oudste wandelweg
    Today the course goes a lot along the Rennsteig, Germany's oldest hiking trail
  • Trans Germany 2009

    Een parkoers dat steeds op en af gaat, over de bergkam van het Frankenwald
    A course that continuously goes up and down, along the mountain ridge of the Frankenwald
  • Trans Germany 2009

    De Rennsteig gaat deels door weide
    The Rennsteig goes partly along meadows
  • Trans Germany 2009

    Maar het grootste gedeelte door dichte naaldbossen met veel wortels
    but mostly through dense pine forests with many roots
  • Trans Germany 2009

    Pepe in de achtervolging na een afslag gemist te hebben
    Pepe trying to get back to the front after having missed a sign
  • Trans Germany 2009

    't vatje is af bij Patje, wringen, trekken en sleuren om boven te geraken
    Patje is well done and wrestling had to get uphill
  • Trans Germany 2009

    Zoef zorgt voor de nodige bevoorrading
    Zoef takes care of new drinking bottles
  • Trans Germany 2009

    Pepe haalt langzaam zijn achterstand in
    Pepe slowly reduces his lost time
  • Trans Germany 2009

    Bikers verdwijnen langzaam uit zicht
    Bikers slowly disappearing at the horizon
  • Trans Germany 2009

    Patje wordt verwelkomd door cheerleader oef
    Pat is welcomed by cheerleader Zoef
  • Trans Germany 2009

    ne goeie straffe koffie om terug op krachten te komen
    A good strong coffee to recover
  • Trans Germany 2009

    Zoef op zoek naar kandidaten voor de Reevax cheerleaders
    Zoef looking for candidates for the Reevax cheerleaders
  • Trans Germany 2009

    De 5de etappe start in de regen
    The 5th stage starts in the rain
  • Trans Germany 2009

    Een van de steile beklimmingen van vandaag
    One of the steep climbs of today
  • Trans Germany 2009

    Fuck, moeten we daar omhoog !?!?
    Fuck, do we have to get up there !?!?
  • Trans Germany 2009

    Zoef zorgt dat Patje een vers bidonneke krijgt
    Zoef takes care that Pat gets a new drinking bottle
  • Trans Germany 2009

    Bovenaan de lokale Alpe d'Huez, met 500m lengte en 80 hoogtemeter iets bescheidener als het echte exemplaar. De hoofdprijs...
    The local Alpe d'Huez. With 500m length and 80 meters of climbing a little bit more modest then the real one. The price at the top...
  • Trans Germany 2009

    ...een broodje saucis
    ... a sausage sandwich
  • Trans Germany 2009

    Vandaag inde cinema: Bikers in the mist
    Today at the movies: Bikers in the mist
  • Trans Germany 2009

    De boswegen lagen er vettig bij, het favoriete speelterrein van Patje
    The forest trails were muddy today, Pat's favorite playground
  • Trans Germany 2009

    Pepe met nieuwe fans
    Pepe has new supporters
  • Trans Germany 2009

    Patje op de laatste klim naar de finish. Het kopje zit diep...
    Pat on the last climb to the finish. His head hidden deep between the shoulders....
  • Trans Germany 2009

    euhhh, beetje perte totale?
    euhmm, little bit perte-totale?
  • Trans Germany 2009

    Pepe op het podium na de 5de etappe
    Pepe on the podium after the 5th stafe
  • Trans Germany 2009

    Gladde wegen vandaag, zoals hier professioneel gedemonstreerd wordt
    Slippery roads today, as demonstrated here
  • Trans Germany 2009

    Pepe voert de kop aan op de Rabenberg
    Pepe leads the group on the Rabenberg
  • Trans Germany 2009

    Patje daarentegen heeft alle moeite van de wereld om niet te lossen
    Pat has problems hanging on
  • Trans Germany 2009

    De begeleiders van de teams uit Sachsen hebben elke dag ergens hun discobar opgesteld
    The support crew of the teams from Sachsen have their discobar set up everyday along the course
  • Trans Germany 2009

    Met deftige gerief en stevige rock hoor je ze al van kilometers ver
    With powerful speakers and rock music, you can here them from kilometers ahead
  • Trans Germany 2009

    Pepe gaat voluit op de laatste beklimming: de Fichtelberg
    Pepe goes as fast as he can on the last climb: the Fichtelberg
  • Trans Germany 2009

    Speciaal voor Pepe hebben ze een nieuw verkeersbord ingevoerd
    Specially for Pepe they have made new traffic signs
  • Trans Germany 2009

    Pepe demarreert, Europees kampioene en leider bij de dames Esther Suss is de enige die nog volgt
    Pepe attacks halfway the last climb, European champion and leader in the womens category Esther Suss is the only one that follows
  • Trans Germany 2009

    Pepe in de afdaling van de Fichtelberg
    Pepe in the downhill of the Fichtelberg
  • Trans Germany 2009

    Pepe finisht als 2de, 10 seconden na de winnaar
    Pepe finishes 2nd, 10 seconds after the winner
  • Trans Germany 2009

    Patje komt vandaag niet helemaal kapot aan de finish
    Pat is not completely waisted today
  • Trans Germany 2009

    High 5 !
    High 5 !
  • Trans Germany 2009

    Pepe's geheime turbo-fleske
    Pepe 's geheime turbo-fleske
  • Trans Germany 2009

    De redactie aan het werk
    The redaction at work
  • Trans Germany 2009

    Het podium van de 6de etappe
    The podium of the 6th stage
  • Trans Germany 2009

    De 2de prijs: Pepe binnen 20 jaar
    The 2nd price: Pepe in 20 years
  • Trans Germany 2009

    Start van de 7de etappe in Oberwiesenthal
    Start of the 7th stage in Oberwiesenthal
  • Trans Germany 2009

    Supersteile klim na 27 km, Pepe moet de winnaar van gisteren laten gaan
    Supersteep climb after 27 km, Pepe is unable to follow yesterday's winner
  • Trans Germany 2009

    Patje ziet af en zwalpt naar boven
    Pat is suffering and struggles up the hill
  • Trans Germany 2009

    Komaan Pat, nog 50 km
    C'mon Pat, only 50 km left
  • Trans Germany 2009

    Pepe in de achtervolging voor de 2de plaats
    Pepe chasing the 2nd place
  • Trans Germany 2009

    De laatste technische afdaling, Pepe heeft 20m voorsprong op de 3de
    The last technical downhill, Pepe has 20m lead on the 3rd
  • Trans Germany 2009

    Pat schuift nog enkele plaatsen op
    Pat moves a few places forward
  • Trans Germany 2009

    Pepe finisht de slotetappe als 2de
    Pepe finishes the final stage as 2nd
  • Trans Germany 2009

    PPT, Pepe Perte Totale
    PPT, Pepe Perte Totale
  • Trans Germany 2009

    Patje perst er nog een spurtje uit voor de laatste seconden
    Pat sprints for every second
  • Trans Germany 2009

    Reevax succesvol aan de finish in Seiffen
    Reevax succesful at the finish in Seiffen
  • Trans Germany 2009

    Pepe op het 2de trapje in de laatste etappe
    Pepe on the 2nd place in the final stage
  • Trans Germany 2009

    Zoef is gelukkig met de 2de prijs: een nieuw boeleke
    Zoef is happy with the 2nd price: a new baby
  • Trans Germany 2009

    Pat en Pepe met de finisher t-shirt
    Pat and Pepe with the finisher t-shirt
  • Trans Germany 2009

    Froggy heeft voor iedereen champagne voorzien.
    Froggy brought champagne for everybody
  • Trans Germany 2009

    Een spetterend vuurwerk sluit de Transgermany 2009 af
    A big fireworks closes the 2009 TransGermany