Proloog
De geboorte van een nieuwe etappenwedstrijd kunnen meemaken is altijd iets speciaals en bij deze allereerste editie van de Rally di Romagna is dit niet anders. De streek rond Riole Terme ziet er alvast schitterend uit, maar het landschap staat hier wel stijf van de heuvels en de hoogtemeters zijn bijgevolg spotgoedkoop. Iets dat we vanaf etappe 1 ongetwijfeld aan den lijve of moet ik zeggen aan de benen zullen ondervinden. Het wordt deze week dus een erg stevig menu met als starter’ een etappe van 67 kilometer en 2900 hoogtemeter en een richttijd van rond de 7 uur. Dat zijn echter zorgen voor morgen want eerst is er immers nog het aperitief, of beter gezegd de proloog van 5 kilometer in het centrum van Riole Terme. Een soort verplichte oefening voor het bepalen van de startvolgorde voor de eerste etappe.
De italiaanse organisatie haalde de mosterd voor deze race bij de Iron-Bike en de Rally di Sardegnia en wil er alles aan doen om hun kindje in de beste omstandigheden ter wereld te brengen. In totaal staan ongeveer 30 deelnemers aan de start en men is blijkbaar erg blij met de buitenlandse interesse. Deelnemers uit Engeland, USA, Duitsland, Nederland en Belgie zorgen voor een internationale toets.
Gisterenavond werden alle aanwezige rijders trouwens door de organisatie uitgenodigd voor een gezamelijke maaltijd in een typische Osteria in het centrum. Daarnaast werd voor de buitenlanders een tolk voorzien. Het afhalen van de startnummers verliep vlot, zag er professioneel uit. Trouwens lang geleden dat we nog zoveel spulletjes cado kregen bij de deelname aan een wedstrijd. Het weer zou wel eens een spelbreker kunnen worden want hoewel het vandaag vriendelijk warm en zonnig was, wordt voor de volgende dagen niet veel goeds voorspeld. Het wordt dus bang afwachten.
Stefano verwacht ons op het marktplein onder de gele Romagna Occidentale’ boog voor een ietwat wanordelijke briefing. De vooroorlogse geluidsinstallatie bestaat uit twee in der haast op een multiplexplaat geschroefde hoornspeakers, een lampenversterker en een microfoon die zelfs bij Fisher-Price niet door de kwaliteitscontrole zou geraken. Behalve gefluit, gekraak en vooral een flinke dosis achtergrondgeruis braakt de geluidstechniek weinig zinnigs uit. Voldoende reden dus om over te schakelen op een gezonde luide stem en de deelnemers op die manier de regels van deze wedstrijdformule uit te leggen. Onze tolk Suzy vertaalt voor de rest van het gezelschap.
Als we het goed begrepen hebben bestaat het classement van deze race niet uit totaaltijden, maar uit strafpunten. De deelnemer met de minste strafpunten wint. Strafpunten verzamel je door aan het eind van de etappe de vooropgestelde etappentijd te overschrijden. Voor elke minuut overschrijding krijg je 1 strafpunt. Daarenboven kunnen er tijdens de etappe éé n of meerdere specials’ voorkomen. Tijdens de special’ wordt de snelste tijd genomen en krijg je voor elke seconde die je trager bent eveneens 1 strafpunt. Het wordt deze week dus een hele rekenoefening. Trouwens, de proloog geldt als special’ en zorgt dus voor 1 strafpunt per seconde.
Klokslag op zijn Italiaans, om 19u07, start de proloog. Om de 15 seconden worden twee rijders losgelaten op een 5 kilometer lang gesloten parcours. De setting is knap: Met het kasteel van Riole Terme op de achtergrond starten we op het hoogste punt en slingeren ons via een zigzag-wandelpad naar de rivier. Het traject loopt via beide grasoevers en een bruggetje om vervolgens koers te zetten naar het park. Hier heeft de organisatie een leuke mengeling gevonden van singletrail-klimmetjes en -afdalingen doorspekt met enge bochten en hier en daar een trappensectie. Gelukkig had ik vooraf het parcours even verkend om de verrassingen te minimaliseren en dat was absoluut nuttig. E é n trappensectie was zelfs behoorlijk lang en spectaculair, maar dank zij de verkenning toch te rijden.
Tot slot had men nog voor een supersteil draagstuk gezorgd aan de voet van het kasteel om zo terug te finishen aan het vertrekpunt. De proloog is snel voorbij en lukte aardig. Voor de uitslag moeten we nog wachten tot bij het avondmaal. Kroki forceerde niet en kwam rustig over de finishlijn. Een verstandige instelling. Een heftig begin van deze Rally en erg leuk om te doen. Deze proloog had tenminste een hoog mountainbike-gehalte maar is natuurlijk in geen enkel opzicht een referentie voor wat ons vanaf morgen te wachten staat. Dan gaat het immers niet om explosiviteit, maar om een duurinspanning en dat is heel andere koek.
Bona sera e a domani,
Pepe
Rally di Romagna 2010
-
Rally di Romagna 2010
Typische landschap in Romagna
Typical landscape -
Rally di Romagna 2010
Steile hellingen met La Rocca de Brisighella op de achtergrond. Het Italiaanse weer laat het ook afweten
Steep climbs with La Rocca de Brisighella on the background. The Italian weather is on holidays -
Rally di Romagna 2010
Centrum van Brisighella
Center of Brisighella -
Rally di Romagna 2010
Avondeten met de all deelnemers
Dinner with all participants -
Rally di Romagna 2010
La Rocca de Riolo Terme by night
La Rocca de Riolo Terme by night -
Rally di Romagna 2010
A room with a view: zicht op Riolo Terme vanuit de hotelkamer
A room with a view: view on Riolo Terme from our hotel room -
Rally di Romagna 2010
Kroki heeft alvast zijn startnummer
Kroki got his starting number -
Rally di Romagna 2010
Pepe krijgt zijn nummer plechtig overhandigd
Pepe gets his goodie bag -
Rally di Romagna 2010
Een uitgebreid startpakket
Lot's of stuff in the goodie bag -
Rally di Romagna 2010
Serieus schrikken bij het inkijken van het roadbook.
Scary moments when looking at the roadbook for the first time -
Rally di Romagna 2010
Nog snel even bijtrainen
sharpening the condition during the last training -
Rally di Romagna 2010
Cucina typico: Piadina Romagnolo
Cucina typico: Piadina Romagnolo -
Rally di Romagna 2010
En zo ziet dat er van kortbij uit
And that's how it looks from closeby -
Rally di Romagna 2010
Orbea bikes klaar voor de Rally di Romagna
Orbea bikes ready to attack the Rally di Romagna -
Rally di Romagna 2010
Briefing voor de start van de proloog
Rider briefing before the start of the prologue -
Rally di Romagna 2010
Rally di Romagna organisator Stefano voert het woord: kort en krachtig, maar niet altijd duidelijk. Op zijn Italiaans dus
Rally di Romagna organiser Stefano explaining things Italian style: short and to the point, but not always clear. Good for us there is a translator ;-) -
Rally di Romagna 2010
Kroki aan de finish van de proloog
Kroki at the finish of the prologue -
Rally di Romagna 2010
Proloog: ok. 5 echte etappes te gaan...
Prologue: Done. 5 real stages to go ... -
Rally di Romagna 2010
Ondanks de regen nog lachende gezichten bij de start. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it
Despite the rain smiling faces at the start. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it -
Rally di Romagna 2010
Een opwarmertje
Warming up -
Rally di Romagna 2010
Pepe op jacht naar Kroki. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it
Pepe chasing Kroki. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it -
Rally di Romagna 2010
Eerste kwaliteit italiaanse modder. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it
First quality Italian mud. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it -
Rally di Romagna 2010
Vechten met de bike en de modder. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it
Fighting the bike and the mud. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it -
Rally di Romagna 2010
Beste oplossing: de bike op de rug. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it
Best solution: bike on the back. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it -
Rally di Romagna 2010
Pepe op de trappen van Brisighella. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it
Pepe on the stairs of Brisighella. Foto copyright Bettina Ravanelli - bikeandmore.it -
Rally di Romagna 2010
Pepe rechts, Kroki links
Pepe right, Kroki left -
Rally di Romagna 2010
Kroki beetje kapot, maar hij is op de juiste plaats om te recupereren...
Kroki waisted, but he is on the right place to recover... -
Rally di Romagna 2010
Recuperatiestraatje
Recuperation street -
Rally di Romagna 2010
A room with no view: Riolo Terme heeft tijdens de nacht zijn valiezen gepakt en zonniger oorden opgezocht
A room with no view: Riolo Terme packed his suitcases overnight and moved to a sunnier place -
Rally di Romagna 2010
Korte briefing bij de start: meer asfalt, minder fango
Short briefing at the start: more asphalt, less fango -
Rally di Romagna 2010
Startcontrole door Stefano
Stefano checks the start list -
Rally di Romagna 2010
Geneutraliseerde massa start vandaag
Neutralised mass start today -
Rally di Romagna 2010
Schitterend groen landschap, van veraf dan toch. Hoe zou het toch komen dat alles hier zo mooi groen is?
Magnificent green scenery, when looking from far. How could it be that the landscape is so nice green? -
Rally di Romagna 2010
Pepe net voor het begin van de slotklim van de Prove Speciale
Pepe just before the start of the last climb of he Prove Speciale -
Rally di Romagna 2010
Rally di Romagna service wagen van de organisatie...
Rally di Romagna service car of the organisation... -
Rally di Romagna 2010
uiteraard de typische fango-bestendige Fiat Panda 4x4
Of course the typical fango-proof Fiat Panda 4x4 -
Rally di Romagna 2010
De rivieren zijn overvol
Rivers are completely full -
Rally di Romagna 2010
Finish in Riolo Terme samen met de Kroaat Sox
Finish in Riolo Terme together with Croatian rider Sox -
Rally di Romagna 2010
Geen grap en harde realiteit: Orbea zonder modder
No joke and hard reality: Orbea with no mud -
Rally di Romagna 2010
Zichtbaar getekend door de inspanning
Clearly showing the signs of a hard day -
Rally di Romagna 2010
Full option bike wash, inclusief wax en opblinken
Full option bike wash, including wax and polishing -
Rally di Romagna 2010
De 3de etappe start tussen de markt
Start of the 3rd stage on the market -
Rally di Romagna 2010
Geneutraliseerde start achter Stefano's jeep
Neutralised start behind Stefano's jeep -
Rally di Romagna 2010
Wat enkele streepjes zon met een landschap kunnen doen!
What a little bit of sun can do with the views of the landscape -
Rally di Romagna 2010
Pepe's compagnon van gisteren 'Sox' op een van de gravel wegen
Pepe's compagnon of yesterday 'Sox' on one of the gravel roads -
Rally di Romagna 2010
Vandaag finishen we in de provincie Firenze
Today we finish in the provence of Firenze -
Rally di Romagna 2010
Kleine stadjes verborgen tussen de groene heuvels
Little towns hidden in the green hills -
Rally di Romagna 2010
Pepe in de smalle straatjes van Palazzuolo sul Senio
Pepe in the small streets of Palazzuolo sul Senio -
Rally di Romagna 2010
Finish in Palazzuolo sul Senio
Finish in Palazzuolo sul Senio -
Rally di Romagna 2010
Dirk en Pepe, 1 en 2 vandaag, bespreken de etappe
Dirk and Pepe, 1st and 2nd today, talking about the stage -
Rally di Romagna 2010
Finish-bevoorrading 1
Finish-refreshments 1 -
Rally di Romagna 2010
Finish bevoorrading 2
Finish refreshments 2 -
Rally di Romagna 2010
IJskreem bij deze temperaturen? Is het wel zomer hier?
Icecream with these temperatures? Is it summer here? -
Rally di Romagna 2010
Pepe ontvangt de leiderstrui van Franco
Pepe receives the leader's jersey from Franco -
Rally di Romagna 2010
Truitje te klein of Pepe te groot?
Jersey too small or Pepe too big? -
Rally di Romagna 2010
Bikes klaar voor de start
Bikes ready to start -
Rally di Romagna 2010
Bikers ook klaar
Bikers also ready -
Rally di Romagna 2010
Pepe aan de start van de Prove Speciale
Pepe at the start of the Prove Speciale -
Rally di Romagna 2010
De keukenploeg van de finish bevoorrading
Kitchen crew of the finish refreshments -
Rally di Romagna 2010
Beest op het avondmenu: lekker, maar niet echt geschikt om te koersen
Beast on the dinner menu: good, but not really fit for racing -
Rally di Romagna 2010
De leiders in de verschillende klassementen
The leaders in the different classifications -
Rally di Romagna 2010
Bikes op de vrachtwagen
Bikes on the truck -
Rally di Romagna 2010
Pepe start voor de 7 km lange prove speciale
Pepe starts for the 7km long prove speciale -
Rally di Romagna 2010
Aanvalleuuuh !!
Attackkkkk!! -
Rally di Romagna 2010
Spectaculair uitzicht vanop de Monte Mauro
Spectacular view from the Monte Mauro -
Rally di Romagna 2010
Portage
Portage -
Rally di Romagna 2010
Ook de goei moeten van de bike
Also the good guys have to push -
Rally di Romagna 2010
Sommigen vinden het nog leuk
Some guys still have fun -
Rally di Romagna 2010
Alpinisme voor gevorderden
Advanced alpinism -
Rally di Romagna 2010
Extreme hike a bike
Extreme hike a bike -
Rally di Romagna 2010
Interview met de lokale TV
Interview with the local TV -
Rally di Romagna 2010
Podium van de masters
Podium of the masters category -
Rally di Romagna 2010
De finishers van de allereerste editie van de Rally di Romagna
The finishers of the first edition of the Rally di Romagna