4 verschillende werelden in 1 dag

 

Nog even terugblikken op de etappe van gisteren: na mijn finish samen met de leider in de masters-1 categorie, heeft de wedstrijdjury blijkbaar besloten dat ik 5 mm voorsprong had en mocht ik gisteren dus op het hoogste trapje van het podium. Na mijn eerste podium ooit eergisteren, gisteren dus mijn eerste overwinning ooit. Jiehaa. De podium ceremonie werd nog even “verstoord” door een Mongoolse cowboy in traditionele kledij die zijn paardenkudde aan het bijeendrijven was vlak langs het kamp. Heel indrukwekkend om te zien hoe een enkele ruiter de hele kudde onder controle hield. Voor de meesten, mezelf inclusief, veel interessanter dan enkele Reevax truitjes op een podium.

 

Over naar de orde van dag: wekker, wc, ontbijt, alles in de valies proppen, tent afbreken. Dan een uurtje wachten op de start. 3-2-1 go. We zijn vertrokken voor de 4de etappe van Sharlingiin Gol river naar Ongi river. Er wordt ons een heel ander landschap beloofd, en we kijken er dan ook naar uit. Behalve de beentjes dan, want die willen vandaag echt niet mee. Al op de eerste kleine hellingen is het duidelijk dat vandaag niet gisteren is, en ik zie Thomas dan ook stelselmatig verder van mij weg rijden. Aangezien we vandaag moeten klimmen tot aan kilometer 37, heeft aandringen echt geen zin, en ik besluit om mijn eigen tempo te rijden en er dan maar een “rustdag” van te maken. Enkele tussen-piekjes en een uurtje later kan ik aansluiten bij Liesbeth en Elisabeth, de nummers 1 en 2 in het algemeen klassement bij de vrouwen. Ondertussen klimmen we stelselmatig hoger en hoger door de gifgroene vallei, vergezeld van ger tenten en galopperende paardenkuddes. Af en toe moeten we zelfs hard in de remmen om niet overhoop gelopen te worden door de loslopende speelvogels. Naarmate de vallei smaller en steiler wordt, maken de ger tenten plaats voor een lange rij electriciteitspalen die in de verte de pas overgaan. Nog 5 kilometer rijden we onder en langs de palen tot we bij kilometerpaal 37 de top van de etappe op 2060 m bereiken. Hier wisselt het landschap van uitzicht: in plaats van grasgroene hellingen, wordt het terrein ineens rotsig, met grote stenen en granieten rotsformaties en doet heel sterk aan de alpen denken. In de afdaling is het dan ook oppassen voor valpartijen, zoals een van de Mongoolse dames en Liesbeth mocht ondervinden.

We passeren vandaag ook enkele dorpjes, bestaande uit gemetste en houten huisjes. Keer op keer is de weg afgelijnd met supporters die ons aanmoedigen en toejuichen. Een bende zotte koereurs maken ze natuurlijk niet elke dag mee en de Mongolia Bike Challenge is waarschijnlijk een welkome variatie op het anders gelijkaardige dagverloop. Nadat we uit de volgende vallei geklommen zijn, laat Mongolie zijn zoveelste gezicht zien: de weg gaat kilometerslang steeds kort en op en neer en slingert zich tussen de heuvelruggen, van de ene vallei naar de andere, die met witte en lichtgrijze stenen en rotsblokken bezaaid zijn. Het lijkt een beetje op de Dolomieten, maar ook op sommige delen van de Rocky Mountains in Colorado, en schitterende uitzichten zijn dan ook ons deel. De weg is ook bezaaid met scherpe, losliggende stenen, en even later slaat dan ook het noodlot toe: Liesbeth rijdt lek, en met slechts 1min30 achterstand in het algemeen klassement is dat een slechte zaak. Er staat een stevige tegenwind en helemaal alleen is het onbegonnen werk om de achterstand in te halen. Ik besluit om de te stoppen, de rustige dag overboord te gooien en de kansen op een Belgische roze trui hoog te houden. Nadat we samen de binnenband gewisseld hebben, zetten we dan ook de achtervolging in.

 

Enkele kilometer verder verandert het landschap nogmaals van gedaante. We zijn in een rollend landschap beland, vooral bestaande uit gras en grind. De weg gaat steeds vals plat op en neer, maar globaal wel dalend. Ik zet de turbo aan, Liesbeth bijt zich als een bulldog vast in mijn achterwiel, en geeft het tempo aan. We gebruiken enkel de onderste helft van de cassette en tot mijn verbazing krijgen we 15 minuten later roze trui Elisabeth terug in het vizier. Nadeel van dergelijk landschap is dat je kilometers ver kan kijken, en zij dus nog ver weg is, maar bij elke heuveltop die zij overgaan, komen we wel merkelijk korterbij. Na een tijdrit van goed 15 km en nog geen 30 minuten komen we verrassend al terug aansluiten, net voor de tweede bevoorrading. Blijkbaar hadden zij besloten om het sportief te spelen en het tempo wat te laten zakken.

We gaan de laatste 40 km in, en blijkbaar wil niemand op kop rijden, zonder het tempo gevoelig te laten zakken. Ik zet me dan maar op kop, en houdt mijn eigen tempo aan. Volgen kunnen ze blijkbaar wel, want niemand haakt af. Ik heb er geen probleem mee, de benen zijn blijkbaar helemaal losgekomen na het tijdritje. De laatste 30 km gaan over een brede weg, die op en neer blijft gaan. Na een 100-tal kilometer geeft Liesbeth aan dat ze het moeilijk krijgt, en even later valt er door een samenspel van omstandigheden ongewild een klein gaatje. Er blijven nog 18 km, steeds rechtdoor over dezelfde weg, en met een steeds harder aanwakkerende tegenwind. We beginnen aan tijdrit nummer 2 om de schade alsnog te beperken, maar deze keer wordt er vooraan duidelijk niet gewacht. Het is Belgie tegen Australie – Elisabeth heeft ondertussen ook hulp gekregen van een landgenoot – waarbij wij de eerdere inspanningen langzaam moeten bekopen. Het bord van de laatste 5 km zijn ellende en een zegen tegelijk: bijna aan de finish, maar 5 km is nog lang, zeker als de fusee snel uitdooft. Vooral de laatste kilometer, lichtjes bergop, zijn een marteling, maar de schade blijft beperkt tot een minuutje of zo. De uitslag is pas ‘s avonds na het avondeten beschikbaar, dus we moeten zelf nog benieuwd afwachten.

Pepe volgde zijn ondertussen vast recept: zo lang mogelijk met de kopgroep mee, om dan aan eigen tempo verder te rijden. Hij moest de snelle jongens net voor de top van de lange klim laten gaan, en reed de resterende 85 kilometer helemaal alleen om op een 6de plaats algemeen te finishen. Vandaag was een schitterende etappe, we doorkruisten 4 verschillende werelden in een dag, elk met een eigen karakter en ondergrond. Het kamp staat alweer in de middle of nowhere in een weide die zover het oog reikt wit-roze gekleurd wordt door de bloemetjes van wilde ajuin. De geur is sterk aanwezig, maar de tranen blijven gelukkig uit.

Kroki


Foto album

Mongolia Bike Challenge 2012

  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De poort van Ulaanbaatar
    The gat of Ulaanbaatar
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Traditioneel tegenover modern
    Traditional versus modern
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ook de monniken hebben tegenwoordig internet
    Also the monks have internet these days
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ulaanbataar by night
    Ulaanbataar by night
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Genghis Kahn op zijn troon
    Genghis Kahn on his trone
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Sukhbaatar toont ons de weg tijdens de race
    Sukhbaatar shows us the way during the race
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Zicht op de bergen rondom UB
    View on the mountains around UB
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    We wagen ons in het drukke stadverkeer
    We challenge ourselves in the busy traffic
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Iets rustigere wegen aan de rand van UB
    Quieter roads on the outskirts of UB
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De eerste klim die we voor de wielen krijgen
    The first climb
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Losrijden met oa de Belgische tandem Kristof & Griet en de Nederlander Johan
    Loosening up the legs with ao the Belgian tandem Kristof & Griet the Dutch Johan
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het landschap: groen en droog
    The landscape: green and dry
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Op weg naar de top
    On our way to the top
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Typische ger tent van de Mongoolse nomaden
    Typical ger tent of the Mongolian nomads
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    UB naar rechts
    UB to the right
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    UB naar rechts
    UB to the right
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Terug naar het stadscentrum, de stortbui op de achterrond zou ons nog te pakken krijgen
    Back towards the city, the heavy shower in the background would catch us anyway
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    UB is een grote werf
    UB is one big construction site
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De bouwmethodes lopen hier nog wat achter tov bij ons
    The construction techniques are lagging behind compared to Europe
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Even hallo geen zeggen tegen Boedha
    Say hello to Budha
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Even verpozen op de werf met een partijtje Mongools worstelen
    All work and no play.... taking a break with a game of Mongolian streetwrestling
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Wedschappen zijn open !
    Bets are open !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    klein accidentje met de zonnecreme, Pepe heeft net de hele kamer herschilderd met factor 30
    Small accident with the sunscreen, Pepe just repainted the whole room with factor 30
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    In de achterbuurten van UB vonden we nog een moderne high-tech bike shop
    In the outskirts of UB we found this modern high-tech bike shop
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Startnummers afhalen
    Getting our starting numbers
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ja Kroki, nu is er geen weg terug he ;-)
    Yes Kroki, there is no way back now ;-)
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe gelukkig met zijn nummerke
    Pepe happy with his number
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een mooie zonsopgang voor de eerste etappe
    A nice sunrise for the first stage
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe en Kroki zijn er klaar voor
    Pepe and Kroki are ready to go
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De modder vliegt ons direct om de oren
    The mud is flying everywhere
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Groene heuvels
    Green hills
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    en wijdse vlaktes
    and immense green plains
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Supporters zijn zelfs in de regen paraat
    Supporters to cheer us on in the rain
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ons kampeerplekske
    Our camping spot
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    in the middle of nowhere
    in the middle of nowhere
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De beste manier op uw fiets terug proper te krijgen: Performance !
    The best way to get the bike clean again: Performance !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Spaghetti en een lekker kippesoepje
    Spaghetti and an excellent chicken soup
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Finish van de 2de etappe
    Finish of the 2nd stage
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het kamp gelegen in de Undur Sant Uul mountains
    The camp in the Undur Sant Uul mountains
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De was hangt te drogen
    Laundry is drying
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een lekkere frisse douche
    A nice cold shower
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Elke dag is er werk aan een of meerdere voertuigen
    Every day there is work on one or more vehicles
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kapsalon Liesbeth aan het werk
    Hairdresser Liesbeth at work
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een poging om de bike terug proper te krijgen
    An attempt in cleaning the bike
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Eindeloze electriciteitspalen
    Endless electricity poles
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Lokale bezoekers in het kamp
    Local visitors in the camp
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een deelnemer van vorig jaar ?
    A participant of last year ?
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Zonsondergang over de Mongoolse steppe
    Sunset in the Mongolian steppe
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe wint de etappe in de masters-2 categorie
    Pepe wins the 2nd stage in the masters-2 categorie
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Primeur: Kroki op het 3de trapje in de masters-1 categorie
    Kroki on 3rd spot in the masters-1 categorie
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Vroeg uit de veren
    Early birds
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kroki zichtbaar getekend na de 3de etappe
    Kroki tired after stage 3
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    de eindeloze leegte
    the endless emptyness
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Paard geruild voor gemotorizeerd vervoer
    Horse traded for motorbike
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Door de vallei naar de top van de klim in etappe 4
    Through the valley to the top of the first long climb in stage4
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Samen met de eersten in het damesklassement op weg naar de top
    Together with the leading ladies to the top
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Follow the powerline
    Follow the powerline
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het kamp na etappe 4
    Camp after stage 4
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een Mongoolse cowboy drijft zijn paarden bij mekaar
    A mongolian cowboy gathering his horses
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De jonge ruiter is echt bedreven in zijn vak
    The young rider is very good
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kroki's eerste overwinning
    Kroki's first victory
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Zonsondergang in de Mongoolse woestijn
    Sunset above the Mongolian desert
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe wint zijn 3de etappe op rij
    Pepe wins his third stage in a row
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Etappe 5: 141 km van dit
    Stage 5: 141 km like this
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Brute pech voor Griet: zij valt een gat in haar knie
    Bad luck for Griet: she falls a hole in her knee
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe's podium van de 5de etappe
    Pepe's podium of the 5th stage
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kroki pakt zijn 2de etappe-overwinning
    Kroki wins his 2nd stage
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    WC met een uitzicht op de volle maan
    Toilet with a view on a full moon
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Goodmorning to day 6 in Mongolia !
    Goodmorning to day 6 in Mongolia !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kristof doet veel kopwerk in het eerste gedeelte van de 6de etappe
    Kristof doing a lot of work in the first part of the 6th stage
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Samen met Liesbeth onderweg naar de bergen
    Together with Liesbeth on our way to the mountains
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Aan het begin van een schitterende Murui vallei
    At the start of the magnificent Murui valley
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Begin van de laatste steile klim
    Start of the last steep climb
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Overal edelweiss
    Edelweiss everywhere
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het kamp op de pas van de Murui vallei
    Camp on the pass of the Murui valley
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Start van etappe 7 onder een open hemel
    Start of stage 7 under almost clear skies
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Na enkele uren slaat het weer om
    After a few hours the weather changes
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    de etappe wordt afgebroken en een reddingsactie opgezet
    The stage is cancelled and a rescue operation started
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De busjes rijden zich vast in de rivier
    The vans get stuck in the river
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De Russische unimog komt ter hulp
    The Russian unimog helps out
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ondertussen steken we de rvier te voet over
    Riders are crossing the river on foot
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kroki & Liesbeth aan de finish van etappe 7: de moraal is nog goed
    Kroki & Liesbeth at the finish of stage 7: moral is still good
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ontreddering bij anderen
    Others have difficult moments
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Getekende gezichten
    The faces speak for themselves
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De smurrie uit de kledij wassen
    Getting the dirt out of the clothes
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De bikes worden op de busjes geladen voor het transport
    Bikes are loaded on the vans for a transfer
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Tenten worden gered van het wassende water
    Tents are saved from the rising water
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De lokale bevolking komt ons een hart onder de riem steken
    The local people are giving us bit of support
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    met lokale yak-melkproducten
    with local yak-dairy products
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Er wordt alsnog een klassement opgemaakt, Kroki mag op het hoogste trapje
    At the end of the day a classification is made, Kroki can go on the highest place
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Liesbeth is 2de en krijgt de roze leiderstrui
    Liesbeth is 2nd and gets the pink leadersjersey
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het bevroren kamp ontwaakt op dag 8 onder een winterzonnetje
    The frozen camp is awakened by a winter sun on day 8
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Na 2 dagen continu regen is de zon meer dan welkom
    After 2 days of continuous rains, the sun is more then welcome
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De harde Mongolen lijken geen last te hebben met het grillige weer
    The tough Mongolians don't seem to have problems with the rough weather conditions
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ontbijt in het paradijs
    Breakfast in paradise
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Lekkere dampende kom rijstmelk
    Excellent bowl of hot rice milk
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Nog niet goed wakker, maar het smaakt wel
    Not yet fully awake, but it tastes well !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Postkaart campeerlocatie
    Postcard camping spot
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het kamp is klaar voor de transfer
    The camp is ready for the transfer
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het convooi zet zich in gang
    The convoi gets on its way
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De uitdaging van de dag: de rivier oversteken
    Challenge of the day: crossing the river
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Geen simpele opdracht
    No so simple
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Komaan jongens, zwemmen !
    Com'on guys: swim !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Iedereen is toch een beetje nerveus en houdt de hele operatie van kortbij in de gaten
    Everybody is a bit nervous and keeps a close eye on the whole operation
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Zetels eruit en de boel weer repareren is een dagelijkse bezigheid
    Removing the seats and fixing the cars is a daily returning task
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De chauffeurs zijn er gerust in
    The drivers have no worries
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Drijvend hospitaal
    Floating hospital
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Onze grote trucks krijgen ook water te slikken
    Our big trucks also swallowed water
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Even een dikke V8 aanzwengelen
    Starting a big V8 the hard way
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De tijd wordt gedood met een partijtje worstelen
    Time is killed with a bit of wrestling
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Onder luid gejuich van de Mongoolse crew
    Under loud cheering of the Mongolian crew
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kristof moet het onderspit delven tegen de ervaren Mongolen
    Kristof looses from the experienced Mongolians
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Intussen gaan we op bezoek bij een lokale familie
    In the mean time we visit a local family
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Mongoolse gastvrijheid. Maar lage deurtjes is ...
    Mongolian hospitality. Low doors is ...
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    ... pijnlijk !
    ... painful !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe heeft een Belgisch geschenkje mee voor onze gastheer
    Pepe brought a Belgian gift for our host
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    We krijgen onmiddelijk een kom verse yak-melk aangeboden
    We are immediately offered a bowl of fresh yak-milk
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe met de ganse familie
    Pepe with the family
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ondertussen is de laatste truck bijna aan de overkant
    The last truck is almost at the other side
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Onder de ondertussen ruime belangstelling van de lokale bevolking
    Under big interest of the people living in the neighbourhood
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Oma met haar kleinzoon
    Grandma with her grandson
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Terug op weg over lastige bergwegen
    On the road again over difficult mountain roads
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Op weg naar de eerste bergpas
    On our way to the first mountain pass
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Na de pas volgt een steile afdaling
    A steep descent is following the pass
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Toch maar eerst de remmen ontluchten !
    But first bleeding the brakes !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Even naar de winkel geweest
    A quick visit for shopping
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De schitterende vallei nodigt uit voor een korte wandeling
    The magnificent valley invites us for a walk
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het lijkt alsof we duizenden jaren terug gaan in de tijd
    It seems like we go thousands of years back in time
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Touristen zijn een uitzondering hier, en dus komt iedereen een kijkje nemen
    Tourists are exceptional here, so everybody comes outside to take a look
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ongerepte natuur
    Unspoiled nature
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Chris met een korte briefing
    Chris with a short briefing
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Lunch is klaar !
    Lunch is ready !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een dorp in the middle of nowhere !
    A village in the middle of nowhere !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De lokale benzinepomp
    Local gas station
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Bezoek aan een 500 jaar oude tempel
    Visit to a 500 year old temple
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Alles is nog in originele staat
    Everything in original state
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De oppermonnik wist even niet waar hij het had met zoveel bezoekers
    The uppermonk did not know what to do with so many visitors
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Gebedsmolens
    Prayer scrolls
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Vele stupa rond de tempel
    Many stupa around the temple
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het kamp is opgezet tegen zonsondergang
    Camp is set up by sunset
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Mooie zonsopgang voor de 9de etappe
    Amazing sunrise for the 9th stage
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De lokale hell's angels maken het kamp onveilig
    THe local Hell's Angels attack the camp
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Na 2 dagen rust worden de bikes terug in orde gebracht
    After 2 days of rest the bikes are prepared for racing again
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Na 3 dagen hebben we terug een douche dankzij de brandweer
    After 3 days we have again showers thanks to the local fire department
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De keukencrew draait al enkele dagen dubbele shifts en krijgt van ons een moreel steuntje in de rug
    THe kitchen crew is working double shifts for a couple of days already and gets some moral support from us
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe blijft in de winning mood
    Pepe stays in the winning mood
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Transfer naar de start van de laatste etappe
    Transfer to the start of the final stage
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Druk verkeer op de autosnelweg
    Busy traffic on the highway
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Ingesloten door de een kudde geiten en schapen
    Closed in by a herd of sheep and goats
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Snelweg restaurant & winkels
    Highway restaurant & shops
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Even pauze om terug te verzamelen
    A short break so everybody can catch up again
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De vermoeidheid slaat bij velen toe
    Tiredness is sneaking in by many
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Op weg naar de laatste bergen
    On our way to the last mountains
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De Belgen aan de finish
    The Belgians at the finish
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Eindelijk een echt bed in een echte ger
    FInally a real bed in a real ger
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Het hel ding wordt samengehouden door enkele eindjes touw
    The whole thing is kept together by a few pieces of rope
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een flinke toast op de overwinning van Mongolie
    A big toast on our victory in Mongolia
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Zonder woorden
    Without words
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Transfer naar UB over typisch Mongools asfalt
    Transfer to UB over typical Mongolian asphalt
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Een nomadenfamilie op weg met hun ger en inboedel
    A nomadic family on their way with their ger and furniture
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    De rit was uitermate boeiend
    The drive was extremely interesting...
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Onder politiebegeleiding naar het centrum van UB
    Under police escorte to the center of UB
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Afsluitend diner en awards ceremony in een grote feestger
    Closing diner and awards ceremony in a huge party-ger
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Alweer lekker eten !
    Again great food !
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Pepe wint de masters-2 categorie
    Pepe wins the masters-2 category
  • Mongolia Bike Challenge 2012

    Kroki finisht 2de in de masters-1 categorie
    Kroki finishes 2nd in the masters-1 category