-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Voor alle zekerheid hebben we voor de race al maar een stuk appelstrudel gegeten
To be shure, we already ordered a piece of apple-pie even before the race
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Klaar voor de start van de tijdrit van 10km
Ready to go for a time trial of 10km
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Nu zijn we nog proper, maar niet meer voor lang
Still clean, but not for long anymore
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Hier begint het eerste stukje bergop-baggeren
The first piece of dirt-biking
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Op de gladde, met modder bedekte stenen toch nog voldoende grip
Still traction on the slippery stones
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Na de bocht wacht een stukje onvervalste Costa Rica-blubber
After the turn lies a typical Costa Rican mud-section
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Na 33 minuten over de denkbeeldige streep
After 33 minutes crossing the imaginary finish-line
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
De Kessel-Goulash pruttelt boven het vuur
The Kessel-Goulash boiling above the fire
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Stevige kost
Heavy stuff
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Een volledig Nederlands-Belgisch podium na de tijdrit
A completely Dutch-Belgian podium after the time-trial
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Klaar voor de start van de Miriquidi-Marathon
Ready for the start of the Miriquidi-Marathon
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Geneutraliseerd gedurende 10km
A neutralised start during 10km
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
De beklimming zijn soms pokkesteil
Some climbs are very steep
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
We passeren de Duits-Tsjechische grens
Passing the German-Czech border
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
De finish in Altenberg wacht
The finish in Altenberg is waiting for us
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Nog even de plaatselijke skihelling opfietsen ...
A final climb upon the local ski-slope ...
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
... om dan over een worteltrail naar de streep te snellen
... and descending along a root-trail towards the finish-line
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Opnieuw een 2de plaats
Another 2nd place
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Dag drie begint met regen en koude
Day 3 starts with rain and cold weather
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Het is stoempen in de mist
Struggeling in the fog
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Zeg, waar blijft die warme cappuccino ?
Looking for a hot cappuccino
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Zo was het vorig jaar ...
This is the vieuw last year ...
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
... en zo dit jaar
... this year
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Verkleumd door regen en wind
Completely cold from the rain and wind
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Het lachje is eerder groen, het snot echt
Suffering on a bike
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Oppervlakkige lakschade wordt opgelapt
Fixing some small injury
-
Mad East Challenge 500 - Altenberg - Erzgebirge 2008
Een derde plaats op dag 3
A third place on day 3