-
Trans Portugal 2008
De fietsen worden startklaargemaakt
Getting our bikes race-ready
-
Trans Portugal 2008
Domie en Pepe starten met de nummers 116 en 115
Domie and Pepe start with numbers 116 and 115
-
Trans Portugal 2008
Nog snel onze eerste bijdrage en dan in bed
Writing our report and getting to bed
-
Trans Portugal 2008
Louize regelt de logistiek
Louize in charge of logistics
-
Trans Portugal 2008
Een van de vele typische Portugese dorpjes
One of the many typical Potuguese villages
-
Trans Portugal 2008
Volgens Pepe vandaag geen echte klimmen
According to Pepe no real climbs today
-
Trans Portugal 2008
Kasseien met hoofdletter K
Cobblestones with capital C
-
Trans Portugal 2008
Hey, waar is de singletrack naartoe?
Hey, where did the singletrail go?
-
Trans Portugal 2008
Prachtige uitzichten !
Magnificent views !
-
Trans Portugal 2008
Ruw maar prachtig landschap !
Rough, but beautiful landscape
-
Trans Portugal 2008
Joao Marinho, 2de vorig jaar, wint samen met zijn ploegmaat de eerste etappe
Joao Marinho, 2nd last year, wins the first stage together with his teammate
-
Trans Portugal 2008
Domie jarig, bij gebrek aan beter een beetje improvisatie voor de taart (en de kaarsjes ;-)
Domies birthday, a little bit of improvisation for the birthday cake and the candles ;-)
-
Trans Portugal 2008
Misschien was zonnecreme toch wel een goed idee ?
Maybe sunblock would not have been a bad idea ?
-
Trans Portugal 2008
Nu zien we er nog fris uit, net voor etappe 2
Still looking fine before the start of stage 2
-
Trans Portugal 2008
Te voet op de technische sectie vanuit Barca d'Alva
Hiking on the technical section from Barca d'Alva
-
Trans Portugal 2008
Domie blijft op de fiets ondanks grillige ondergrond
Domie stays on the bike despite the rough surface
-
Trans Portugal 2008
Eenzaam onderweg
Lonly on his bike
-
Trans Portugal 2008
Een gevarieerd parcours, ook door het groen
A very variated route through the vegetation
-
Trans Portugal 2008
Duo-finish en etappenwinst voor Joao en Pepe
Dual-finish and stage-victory by Joao and Pepe
-
Trans Portugal 2008
Sonia Lopez' bike bij de schoonmaak
Sonia Lopez' in the bike wash
-
Trans Portugal 2008
Leon en Jos, onze Nederlandse vrienden
Leon and Jos, our friends from the Netherlands
-
Trans Portugal 2008
Pepe en Louize maken hun internet-rapport klaar
Pepe and Louize preparing their internet-report
-
Trans Portugal 2008
Wie heeft er hier GPS nodig?
Who needs GPS here?
-
Trans Portugal 2008
Echte onvervalste Romeinse kassei
Real Roman cobblestones
-
Trans Portugal 2008
Pepe finisht 3de vandaag
Pepe finishes 3rd today
-
Trans Portugal 2008
Een babbel met het jonge Portugese geweld
A chat with the young Portuguese force
-
Trans Portugal 2008
Awel daar he, ja daar, daar ben ik gestorven
Over there, yes there, that's where I died
-
Trans Portugal 2008
Uitzicht vanop onze kamer in Ladeiro
View from our room in Ladeiro
-
Trans Portugal 2008
Etappe 4 richting Castel de Vide
Stage 4 direction Castel de Vide
-
Trans Portugal 2008
Water als decor en toch heet en droog op de fiets
Water as background and heat on the bike
-
Trans Portugal 2008
Ricardo, Joao, Pepe en Jose bij de doortocht van een van de dorpjes
Ricardo, Joao, Pepe and Jose passing through one of the villages
-
Trans Portugal 2008
De finish met z'n drieen in Castel de Vide
A triple-finish in Castel de Vide
-
Trans Portugal 2008
Domie reed in het begin zijn vaatje leeg...
Domie gave all he could at the beginning...
-
Trans Portugal 2008
... en krijgt de rekening gepresenteerd.
... and gets the bill afterwards.
-
Trans Portugal 2008
Romeinse kasseien vergen opperste concentratie
Roman cobblestones need all your attention
-
Trans Portugal 2008
Zou de kasteelheer weten dat we door zijnen hof rijden ?
Passing a castle
-
Trans Portugal 2008
Flying-Domie in de achtervolging
Flying-Domie in the persuit
-
Trans Portugal 2008
De kopgroep op het asfalt na 110km
The leading bunch after 110km
-
Trans Portugal 2008
Scheuren door de velden van de Alentejo-streek
Racing through the fields of the Alentejo-region
-
Trans Portugal 2008
Onze fotograaf in het midden van de actie
Our photographer in the middle of the action
-
Trans Portugal 2008
High-speed de berg af
High-speed downhilling
-
Trans Portugal 2008
Samenwerken bij een van de 19 poortjes
Teamwork at one of the 19 gates
-
Trans Portugal 2008
Na 160km eindelijk de beloning: finish in Monseraz
After 160km finally the reward: finish at Monseraz
-
Trans Portugal 2008
Domie komt enkele minuten later of er streep
Domie arrives just a few minutes later
-
Trans Portugal 2008
De hoogste tijd om de waterhuishouding aan te vullen
Feeding the dogs
-
Trans Portugal 2008
Nederlandse vriendschap
Dutch friendship
-
Trans Portugal 2008
Aardappelen met tonijn. Het loon van een duursporter
Patatoes with tuna: the reward of an endurance athlete
-
Trans Portugal 2008
Etappe 6 na 20km nog steeds een groep
Stage 6 after 20km and still a group
-
Trans Portugal 2008
Taktisch Reevax-plan in uitvoering en het groepje breekt
Reevax tactics braeks up the group
-
Trans Portugal 2008
Op naar een soloontsnapping van 112km
Goiing for a breakaway of 112km
-
Trans Portugal 2008
Domie zorgt voor professioneel afstoppingswerk
Fast river-crossing
-
Trans Portugal 2008
Alentejo-streek bekend voor zijn zonnebloemen
Alentejo-region known for its sunflowers
-
Trans Portugal 2008
Nog 30km te gaan
Still 30km before the finish
-
Trans Portugal 2008
Luis Gomes, Domie en Jos
Luis Gomes, Domie and Jos
-
Trans Portugal 2008
De hitte is verschroeiend, maar de finish nadert
The heat is on, but the finish is closeby
-
Trans Portugal 2008
De buit is binnen: etappe 6 gewonnen
Our goal is achieved: stagevictory
-
Trans Portugal 2008
Domie en Jos 18 minuten later in Albernoa
Domie and Jos 18 minutes later in Albernoa
-
Trans Portugal 2008
Succes dank zij perfect teamwork
Succes thanks to perfect teamwork
-
Trans Portugal 2008
Door de wijngaarden vlak na de start in Albernoa
Through the wine-fields directly after the start in Albernoa
-
Trans Portugal 2008
De typische Alentejo-schouwpijp als decor voor de kopgroep
Typical Alentejo-cheminee as decor for the leading group
-
Trans Portugal 2008
Domie laat zich wat afzakken
Domie keeps a bit of distance
-
Trans Portugal 2008
Joao, Jose, Pepe en Ricardo op een stoffige afdaling
Joao, Jose, Pepe and Ricardo on a dusty descent
-
Trans Portugal 2008
Met z'n vieren brengen we de eerste 100km door
The four of us complete the first 100km
-
Trans Portugal 2008
In de pittoreske dorpjes is navigeren heel wat moeilijker
In the small villages navigating is not so easy
-
Trans Portugal 2008
Met dit warme weer is bijtanken van levensbelang
In these hot conditions filling up is very important
-
Trans Portugal 2008
We maken er dan ook gretig gebruik van
We do not pass without refilling
-
Trans Portugal 2008
Op km 107 is het doodgaan van de hitte en de helling
On km 107 I almost die from the heath and the steepness
-
Trans Portugal 2008
De afdalingen brengen gelukkig enige verkoeling
Luckely we get some cooling in the descent
-
Trans Portugal 2008
Maar ook op het asfalt gaat het stevig omhoog
But also on the asfalt the road goes up
-
Trans Portugal 2008
De finish in Monchique lijkt wel een oorlogsslagveld
The finish in Monchique looks like a battlefield
-
Trans Portugal 2008
Japanner Toru tracht te begrijpen waar Domie zijn gekneusde schouder vandaan heeft
Japanese Toru is trying to understand where Domie got his brused shoulder
-
Trans Portugal 2008
Leon is er erger aan toe en krijgt hulp van Louise
Leon in pain with the help from Louise
-
Trans Portugal 2008
Verdict voor Leon: sleutelbeenbreuk en einde wedstrijd
Verdict for Leon: broken collar-bone and end of the race
-
Trans Portugal 2008
Aanloop etappe 8: Joao en Pepe ontsnappen
Beginning of stage 8: Joao and Pepe escape
-
Trans Portugal 2008
Met de oceaan in zicht gaat alles vlotter
With magnificent ocean vieuws everything runs smoother
-
Trans Portugal 2008
De trails op de kustrotsen zijn adembenemend
The trails on the cliffs are breathtaking
-
Trans Portugal 2008
Nog slechts 30 voor de finish
Only 30km to go
-
Trans Portugal 2008
Het paradijs binnen handbereik
Another tough day in paradise
-
Trans Portugal 2008
Eindelijk finish in Sagres na 1001km
Finally finishing in Sagres after 1001km
-
Trans Portugal 2008
Felicitaties voor Joao en Jose
Congratulations to Joao and Jose
-
Trans Portugal 2008
Race-boss Antonio verwelkomt Domie
Race-boss Antonio welcomes Domie
-
Trans Portugal 2008
Reevax did it.... Again !
Reevax did it.... Again !
-
Trans Portugal 2008
Bruno haalt zijn 3000 EUR binnen ten voordele van kinderkankerpatientjes Applaus van allen
Bruno succeds in earning his 3000 EUR for the children cancer-patients. Big respect from all of us
-
Trans Portugal 2008
Domie, Sonia en Pepe als een grote Orbea-familie
Domie, Sonia and Pepe as one big Orbea-family
-
Trans Portugal 2008
Het podium van deze Transportugal: Jose Silva, Joao Marinho en Pepe
The podium of this Transportugal: Jose Silva, Joao Marinho and Pepe
-
Trans Portugal 2008
Alle deelnemers in euforie
All competitors cheering it out
-
Trans Portugal 2008
Een frisse duik hebben we nu wel verdiend
We earned ourselves a plunge in the ocean
-
Trans Portugal 2008
Domie neemt zijn trofee in ontvangst
Domie receives his trophy
-
Trans Portugal 2008
Een zware week zit erop. Nu gaat het terug huiswaarts
A long week is over. We are going home now